13181326039

博大精深,专业为民!专心做好肥!
服务热线:13181326039

魏衍华:新时代中外文明交换互鉴的径及其建立发布日期:2025-02-17 13:41 浏览次数:

  2014年3月27日,中国国度习正在结合国教科文组织总部时初次提出“文明交换互鉴”的,并强调指出“文明因交换而多彩,文明因互鉴而丰硕。文明交换互鉴是鞭策人类文明前进和世界和平成长的主要动力”。此后,习正在一系列主要讲话中频频阐释“文明交换互鉴”的内涵和主要性,并构成独具特色的中外文明交换互鉴不雅。那么,若何更好地加强世界各文明之间的交换互鉴,或者说摸索世界文明间交换互鉴的径,逐步成为学术界关心的热点话题之一。正在楚“中外文明交换互鉴”内涵的根本上,摸索中外文明交换互鉴的径、中外文明交换互鉴的平台机制以及中外文明交换互鉴的前言载体,也就成为新时代贯彻落练习总关于“文明交换互鉴”的主要行动。所谓“保守”是指1840年以前的中国古代社会;所谓“中”是指今天中华人平易近国的邦畿边境;所谓“外”是指今天中国边境以外的其他区域;所谓“径”是指实现文明交换互鉴的道、方式。就世界文明间的交换互鉴问题,学者早就留意到,如英国出名哲学家罗素曾说:“分歧文明的接触,以往常常成为人类前进的里程碑。”又如蔡元培先生曾说:“一种平易近族,不克不及不接收他族文化,犹之一人之身,不克不及不接收之空气及饮食,不然不克不及长进也。”所以,保守中汉文明的成长和不竭灿烂,既离不开中华平易近族本身的勤奋,也离不开取世界其他文明之间的交换互鉴。正如孔子回覆子张“十世可知”问题时所说:“殷因于夏礼,所损益,可知也;周因于殷礼,所损益,可知也;其或继周者,虽百世可知也。”(《论语·为政》)该当说,五千年中汉文明皆是通过特定的径和介质,不竭地损益和接收本身此前文明、其他区域文明的成果。因为受保守社会交通前提的,中外文明交换的径并不复杂,先是通过陆,后次要通过海陆将中汉文明的传送到世界各地,并将其他区域的文明引入到中国,从而成为中华保守文明的主要构成部门。习将这两条线归纳综合为“一带一”(TheBeltandRoad,缩写B&R),也就是2013年9月提出的“丝绸之经济带”和10月提出的“21世纪海上丝绸之”的简称。就保守中外文明交换的径而言,唐代以上次要是通过陆取其他区域的文明进行交换取互鉴的,标记性事务次要有张骞通西域、甘英出使大秦以及法显、玄奘西逛等;跟着中国制船手艺的提拔和指南针的发现,宋代以来海陆交通逐步成为中外文明交换的主要通道,“五、六百人”的大风帆借帮指南针能够横跨印度洋,并达到非洲东海岸,此中以明代郑和七次下西洋为代表。这支船队先后达到37个亚非国度,成为中外文明交换的敌对使者。张骞正在中外文明交换史上具有极为主要的里程碑意义。他出使西域以及对西域的苦心运营,使西域区域成为此后保守中国社会取中亚甚至更远区域文明交往、交换和互鉴的桥头堡。据《史记》《汉书》等文献记录,张骞“通西域”始于汉武帝建元三年(前138),终究汉武帝元鼎三年(前114),前后履历了二十余年的事务,出使的国度包罗大月氏、大宛、康居、大夏以及诸旁国,正在本地享有极高的。好比《汉书·张骞传》中说:“(骞)所遣副使通大夏之属者皆颇取其人来,于是西北国始通于汉矣。然张骞凿空,诸后使往者皆称博望侯,认为质于外国,外国由此信之。”张骞及其团队对沿途出格是匈奴地域的领会,为国度不变、平易近族连合以及为其时甚至此后中国华夏王朝取西域的交往都奠基的根本。继张骞之后,东汉期间甘宁出使大秦是文明交换史上的另一主要事务。甘宁出使见于《后汉书·西域传》:和帝永元九年,都护班超遣甘英使大秦,抵条支。临大海欲度,而安眠西界船人谓英曰:“海水泛博,往来者逢善风三月乃,若遇迟风,亦有二岁者,故入海人皆赍三岁粮。海中善使人思土爱戴,数有灭亡者。”英闻之乃止。内容根基不异。就班超调派甘英出使大秦的缘由,有学者给出两点来由,一是“打破安眠垄断,探索间接同大秦商业的通道”;二是“汉威,兜揽外域青鸟使”。虽然因为安眠人的,甘英并未达到目标地,可是他也取得史无前例的成绩,如“把张骞的探险事业推进了一步”“扩大国际交往,推进敌对关系的成长”以及“添加东汉对世界的领会和认识,进一步打开中国人的眼界”等。“丝绸之”一词虽然呈现的并不早,是19世纪70年代由出名地舆学家李希霍芬正在其《中国旅行记》一书中起首提出的,可是中国古代上“丝绸之”的斥地至多能够逃溯大公元前2世纪的张骞出使西域及其对这一区域的运营,至18世纪中期清朝后期竣事,维持了近2000年的时间,次要线分为三道:从长安(今西安)或者洛阳出发,西经河西走廊、敦煌,正在新疆的伊犁和喀什通向中亚,从莎车南去印度,西南去阿富汗地域。正若有学者说:“丝绸之既是一个文化交换从通道的笼统汗青概念,同时仍是一个具体的地舆概念。地舆区域以欧亚为从,中枢地区或说中介地区就是我国古代史籍普遍指称的‘西域’。”从如许的角度说,“丝绸之”成为沟通世界几大文明区域的次要通道,也是保守中国社会中外文明交换互鉴的主要径。海上“丝绸之”是另一条保守中国社会期间中外文明交换互鉴的主要径。跟着制船手艺、帆海手艺的提拔,中国海上“丝绸之”逐步构成,次要分为东海起航路和南海起航路。正在上“丝绸之”式微的过程中,海上“丝绸之”则逐步上升为中外文明交换互鉴的次要径。据学者研究,从东海启航的海上“丝绸之”至多能够逃溯到周王朝成立之初,“派箕子到朝鲜教授田蚕织做手艺”。从南海启航的“丝绸之”则“构成于秦汉期间,成长于三国隋唐期间,繁荣于唐宋期间,改变于明清期间”,是“已知的最为陈旧的海上航路”。通过“丝绸之”这条海上大动脉,将中国取世界各地毗连正在一路,相互之间开展、经济、教、文化、艺术等各范畴的交换取合做,对话取碰撞,是中华平易近族对世界文明所做出的一项严沉贡献。该当说,1840年以前,中外文明交换互鉴的次要径是上“丝绸之”和海上“丝绸之”,而行走正在“丝绸之”上的中国先平易近们,因为次要处置于不变的农业文明,正在中外文明交换互鉴过程中差不多皆饰演着敌对使者的脚色。而以逛牧文明、海洋文明为特色的其他区域的人们,正在取世界其他区域文明的交通过程中则次要饰演侵略者、若有学者正在评价教文明时说:“殖平易近开辟者们正在东方的勾当,乃是‘以最的为根本’的的。他们展开了一幅充满血取火的画卷,……如许一个特定的时代文明交往的特征,因为文明固有的性格而愈加强了它的烈度。”所以,世界文明交换互鉴也并非皆是暖和的,掳掠和也时常会其间。这里所谓的“平台”是指中外文明交换互鉴的场域。因为中国保守社会期间对交际通相对单一,文明取文明之间交换的场域天然也就比力简单,好比自汉代期间就起头运营的“西域”,是文明交换互鉴的桥头堡;自三代期间正在沿海扶植的船埠,如船埠,如泉州、广州等以及出发的船只,成为世界文明交换互鉴的主要场域;好比自魏晋期间以来呈现的逛离勾当,如法显、玄奘到今天的印度进行的文化交换勾当,如马可波罗、利玛窦等人正在中国的勾当。若是说保守中国社会期间的“平台”相对单一的话,新期间中外文明交换互鉴平台呈现多元多样的趋向,如习的“一带一”;所搭建的各类文化交换平台,如中国举办的“良渚论坛”“尼山世界文明论坛”“博鳌论坛”等,如奥林匹克活动会、世界哲学大会等。这些平台和勾当,加深了相互之间的交换、碰撞、理解和卑沉,加快着全球文明多样性和人类社会的协调相处。“西域”是保守文明交换互鉴的前沿阵地、桥头堡,最早见于《汉书·西域传》。“西域”狭义上是指玉门关、阳关以西,葱岭(今帕米尔高原)以东,巴尔喀什湖以东、以南诸国。广义上是指中国人向西能达到的地域或者中汉文明影响到的区域,包罗今天的新疆、中亚、西亚、南亚,以至包罗欧洲东部和非洲北部等区域。的农做物、喷鼻料、乐器以及教文化等通过这个平台传入中国华夏地域,并逐步融入中汉文明。若有学者说:“西汉期间张骞‘凿空之行(前139-前115),将中国取西域的交往带入了一个汗青新阶段。这条被后世学者称做‘丝绸之’的交通要道,兴于汉,盛于唐。整个中古时代,西域物品便次要通过这条西北陆通枢纽传入中国。’”此外,中国的丝绸、瓷器、茶叶、金银器以及思惟文化等则通过这个曲达坐到世界各地,成为领会中汉文明的主要介质。跟着唐代期间“广州通海夷道”的兴起,由出发自中国广州、泉州等口岸的货船及交往于波斯湾的近海航路,成为保守中国中外文明交换互鉴的主要平台。以郑和下西洋为例,有学者如许评价说:“15世纪初,郑和七下西洋,史无前例的多量中国人走出国门,海洋。标记着中国对交际往发生从陆向海的严沉转机,也标记着人类交往从陆上向海上的严沉转机,推进世界文明互动核心离开了欧亚,转移到海上;一个海洋的时代宣布到来,最终决定了世界的。”当然,以郑和为代表的近海帆海及其文明交换是和平性的,被学者成为“国际交往中睦邻敌对的使者”,其航行前后28年,所到国度和地域达30多个,皆赠送给国王厚礼,以中国丝绸、瓷器、铜铁器和其他工艺品互换本地的特产;回国时不少国度的元首派青鸟使前来,并回赠给明朝以瑰宝特产。时至今日,中国保守社会斥地的这些商业平台仍然阐扬着极为主要的感化。为更好的传承和成长“丝绸之”,从2017年起头规画“一带一”国际合做高峰论坛。正如习《正在“一带一”国际合做高峰论坛欢送宴会上的祝酒辞》中所说:“2000多年前,我们的前辈们就是怀着敌对交往的朴实希望,斥地了古丝绸之,了人类文明史上的大交换时代。今天我们传承古丝绸之,共商“一带一”扶植,是汗青潮水的沿续,也是面向将来的准确选择。”并强调指出,“一带一”扶植承载着“我们对文明交换的巴望”“我们对和安然宁的”“我们对配合成长的逃求”“我们对夸姣糊口的神驰”。跟着“一带一”合做的深切推进,“国际合做高峰论坛”曾经成为“谋求高质量成长”和“寻求最大公约数的最无效径”。自20世纪80年代,孔子、儒学成为中外文明交换互鉴过程中一张靓丽的手刺,并搭建了诸多较为成熟的交换平台。1984年,经地方核准,由平易近政部注册,文化部和旅逛部取共管的文化学术基金会成立,旨是通过社会募集运做基金,组织和鞭策进修、研究、、孔子思惟、学说和中华优良保守文化的勾当,为扶植中华平易近族共有家园、建立协调社会办事;为促进华人连合、实现祖国同一办事;为推进世界文化交换、建立人类命运配合体办事。1994年,国际儒合会正在正式宣布成立,1995年正在中国平易近政部注册登记,是国际性学术文化结合组织,由中国、韩国、日本、美国、、新加坡、越南和中国、中国地域取儒学相关的学术集体配合倡议,其旨是儒学文化和一切优良保守文化的思惟精髓,鞭策儒学文化、亚洲文明取世界其他分歧文化文明的互学互鉴,为推进世界和安然平静配合成长办事,为推进人类文明前进办事。1996年,孔子研究院经国务院(国函办〔1996〕66号)核准设立,是儒学研究特地机构;2013年11月26日,习视察孔子研究院,正在此地召开专家学者座谈会,发出鼎力中华优良保守文化的号召,并付与其“界儒学研究和中充实连结话语权”的汗青。为贯彻落练习讲话要求,起头筹建“孔子学院总部体验”,并于2019年面向中外旅客公益,逐步成为展示中华优良保守文化的主要窗口,而孔子研究院也逐步成为国际性中外文明对话和学术交换的高端平台。继2007年倡议的“世界儒学大会”当前,2010年9月,首届“尼山世界文明论坛”正在孔子出生地曲阜尼山召开,该论坛以开展世界分歧文明对话为从题,以中汉文化、推进中外文化交换、鞭策扶植协调世界为目标,以学术性和平易近间性、国际性取性相连系为特色的国际文化学术交换勾当。截至2024年,尼山世界文明论坛共举办十届,从题别离为:“和而分歧取协调世界”“、、卑沉、友好”“分歧下的人类配合伦理”“保守文化取生态文明——迈向绿色·简约的人类糊口”“同命同运相融相通:文明的相融取人类命运配合体”“文明照鉴将来”“文明对话取全球合做”“人类文明多样性取人类配合价值”“全人类配合价值取人类命运配合体——加强文明交换互鉴配合应对全球挑和”以及“保守文化取现代文明”。正如《第十届尼山文明论坛共识》中说的:“十四年来,分歧国度、分歧平易近族、分歧肤色、分歧言语的专家学者、业界精英和国际汇聚尼山,配合参议以和而分歧营制协调社会,探究分歧下人类的配合伦理,人类文明的多样性取人类配合价值,挖掘全人类配合价值的时代意义,正在赓续保守的根本上扶植现代文明,为建立人类命运配合体供给文化前提和文明不雅念。”该当说,这些从题皆是环绕中外文明交换互鉴展开的,是新时代中国搭建的中外文明交换互鉴的高端学术平台。中国积极搭建中外文明交换互鉴的国际平台的同时,世界其他国度也正在积极搭建各类高端平台,此中奥林匹克活动会具有很是显著的特征。古代奥林匹克活动会发源于公元前776年,至349年废止,总共举办293届。有学者评价说:“希腊通过奥林匹克竞技文化塑制出杰出、英怯、和平、崇高、连合、配合体等根基价值,并由此建立出希腊城邦的一套德性系统取政教系统,也成为孕育欧洲现代文明的源泉。”1892年11月25日,顾拜旦正在巴黎颁发《奥林匹克宣言》,被视为现代奥林匹克活动的起点,若有学者评价说:“奥林匹克活动是人类面临窘境时放弃争端、连合友好、充满韧性和但愿的意味,奥林匹克文化是毗连全世界分歧肤色、分歧言语、分歧的青年人的纽带。现代奥林匹克活动树立起和平旗号,通度日动这一跨浩繁纷争的配合言语,为世界搭建敌对共处、彼此交换的桥梁。”同时,跟着正在分歧文明区域、分歧国度举办,奥林匹克活动会逐步成为展示分歧文明、分歧文化的国际性舞台。当然,跟着全球一体化程度的不竭提拔,平易近族取平易近族之间、国度取国度之间以及文明取文明之间的交换呈现加快增加的趋向,并持久举办相关的论坛、会议,有的是区域性的平台,如亚洲博鳌论坛、南南合做取全球成长论坛、欧洲论坛等;有专项性的论坛或者大会,如结合国天气变化大会、世界哲学大会、国际汗青科学大会、孔子——亚里士多德论坛、中韩儒学交换大会、国际儒学论坛等。正如习所说:“人类文明多样性是世界的根基特征,也是人类前进的源泉。”进而提出“文明因交换而多彩,文明因互鉴而丰硕”的主要论断。诸如斯类论坛或者大会的召开,所搭建的是世界各类文明、文化交换合做的学术平台,所邀请的是来自分歧国度、分歧文明、分歧平易近族的学者,进而构成全球一体化布景下中外文明交换互鉴的广漠平台。所谓的“载体”是指“可以或许传送能量或者运载其他物质的物质”或者是指“可以或许承载其他事物的事物”。就文明交换互鉴的“载体”而言,就是可以或许传送中汉文明或者世界其他区域文明的“物质”或者“事物”。一个文明配合体味有良多种“物质”或者“事物”形成,除那些偶尔的要素外,为更好地进行文明交换互鉴则需要将那些最可以或许代表文明体的精髓提炼出来,并取其他的文明进行交换和互鉴,正如“中国第二十次全国代表大会演讲”正在阐释“加强中汉文明力影响力”时说的“苦守中汉文化立场,提炼展现中汉文明的标识和文化精髓”。意义是说,我们要苦守中汉文化的立场,要将最能代表中汉文明和中汉文化的“物质”或者“事物”提炼出来,然后取其他文明再进行响应的交换取互鉴。就中华保守文明的焦点载体而言,从汉代期间就有学者进行切磋并为后世学者所承认,如夏曾佑先生曾如许说:“孔子之前,黄帝之后,于中国有大关系者,周公一人罢了。”很明显,黄帝、周公和孔子是中华保守文明最主要的标识,是中汉文明最主要的载体。黄帝,被称为中华平易近族的人文鼻祖,正在保守中国社会其地位是极高的,用司马迁的话说就是“修德振兵,治五气,艺五种,抚万平易近,度四方”,不只使中国走出“神农氏衰”的窘境,并且从头灿烂;用孔子的话说就是“治五气,设五量,抚万平易近,度四方”“始垂衣裳,做为黼黻。治平易近以顺六合之纪,知幽明之故,达存亡之说,播时百谷,尝味草木,仁厚及于鸟兽虫豸,考日月星辰,劳耳目,勤心力,用水火财物以生平易近”。该当说,这里举黄帝,一方面是本人的贡献,另一方面是代表他之前为中汉文明做出主要贡献的先平易近。周公,该当是黄帝之后对中汉文明做出严沉贡献群体中最主要的代表。正如梁漱溟先生评价说:“中国数千年风教文化之所由构成,周孔之力最大。举周公来代表他以前的那些人物;举孔子来代表他当前的那些人物;故说‘周孔’。”认为周公最主要的贡献正在于具体轨制的创做上,也就是“礼乐轨制之制做”。该当说,周公“制礼做乐”及其感化对中汉文明的影响极为深远,如杨向奎先生曾赞誉说:“没有周公不会有武王灭殷后的一统全国;没有周公不会有的礼乐文明;没有周公就没有的汗青渊源,没有,中国保守的文明可能是另一种形态。”该当说,周公是中国此前文明的集大成者,也是被称为“元圣”的根据,也就是第一位“”的意义,是中华礼乐文明的主要奠定人。孔子,无疑是五千年中汉文明最主要的标识,被孟子称为此前文明的“集大成”者。司马迁正在《史记·孔子世家》中最早将其称为“至圣”,赞赏说:“《诗》有之:‘高山仰止,景行去处。’虽不克不及至,然心神驰之。余读孔氏书,想见其为人。适鲁,不雅仲尼庙堂车服礼器,诸生以时习礼其家,余祗回留之不克不及去云。”孔子被后世赐与极高的赞誉,将其称为“大成至圣文宣王”“师表”。如钱穆先生赞誉说:“孔子为中国汗青上第一大。中国汗青文化当已有两千五百年以上之堆集,而孔子集其大成。正在孔子当前,中国汗青文化又复有两千五百年以上之堆集,而孔子开其新统。”孔子将此前的中汉文明精髓集中正在本人手中,此中最要的工做就是拾掇“六经”,也就是《诗》《书》《礼》《乐》《易》《春秋》,用司马迁的话说就是“备,成六艺”(《史记·孔子世家》),进而连系社会需要进行“因革”“损益”的工做,为此后中汉文明奠基深挚的根底。“六经”承载着的是“先王之道”,承载着中汉文明的精髓。孔子拾掇后并付与其特殊的功能,如《礼记·经解》开篇就对此有很是精到的阐释,孔子说:入其国,其教可知也:其为人也,温柔、敦朴,《诗》教也。疏通、知远,《书》教也。博识、易良,《乐》教也。絜静、精微,《易》教也。恭俭、庄敬,《礼》教也。属辞、比事,《春秋》教也。故《诗》之失笨,《书》之失诬,《乐》之失奢,《易》之失贼,《礼》之失烦,《春秋》之失乱。其实,“六经”不只承担着保守社会的“”功能,并且也是后世中国人打开中华上古文明的一把钥匙。当然,因为“六经”文献文简而义博,以至此中包含着孔子的“微言”,需要进行注疏、章句、讲读和疏解等工做,使得文献浩如烟海,可是其焦点文献无疑是“五经”“”和“经传”类文献,也就是后世总结的“十三经”。这些皆应被视为中汉文明的标识和文化精髓,皆应是中外文明交换互鉴的主要载体。从如许的角度说,新时代的中国要“加速建立中国话语和中国叙事系统,讲好中国故事、好中国声音,展示可托、可爱、可敬的中国抽象”,进而“鞭策中汉文化更好世界”,就要将以黄帝、周公、孔子为代表标记性人物和以典范“六经”为代表的典范文献中包含的中汉文明内涵“楚”,这理应是中外文明交换互鉴的前提。此中,孔子儒学“所强调的、仁政和家国情怀获得充实展示,世界人平易近逼实感遭到中汉文化的奇特魅力,中汉文明中包含的全人类配合价值获得更普遍”,也就是要加速中华典范外译工程的进度,如“典范外译”“中华学术外译”“安泰哲翻译中国”等,成为世界领会中国、理解中国的主要载体。正在让世界领会中国、理解中国的同时,新时代的中国也应鞭策代表其他区域文明的典籍翻译成中文的进度。进入新期间以来,世界其他文明区域学术著做的翻译取出书历程加速。其实,这项工程从1978年以来就曾经起头启动。据学者不完全统计,从1978-1987年间,中国翻译人文社会科学术类著做的数量就有5000多种,此中以商务印书馆的“汉译世界学术名著丛书”、糊口·读书·新知三联书店的“文化:中国取世界丛书”、华夏出书社的“二十世纪文库”以及四川人平易近出书社的“将来”等为代表。此外,中国出书界推出的海外学术翻译著做,代表性的还有“哲学研究翻译丛书”“海外中国研究研究系列丛书”“全球汉籍合璧工程”等。该当说,这些海外学术著做的翻译取出书对中国领会世界、理解世界,都阐扬了极为主要的感化,是中外文明交换互鉴的主要载体。该当说,中外文明交换互鉴的径,既包罗开辟和操纵保守的“丝绸之”,实现陆通和海通的新冲破,也就是高质量扶植习的“一带一”,实现“旧瓶拆新酒”,正在新的时代焕发新的朝气和活力,为中外文明交换互鉴和人类命运配合体扶植供给新的动力。同时,世界各文明、国度(地域)、平易近族也需要为相互之间的文明交换互鉴搭建新平台、寻找新载体,从而鞭策文明之间更好的交换互鉴,实现费孝通先生所憧憬的“各美其美,佳丽之美,美美取共,全国大同”的夸姣愿景。如许愿景的既可以或许保留各文明体本身的奇特征,也可以或许满脚世界文明配合体扶植的遍及性,进而建立愈加包涵、互联互通、配合成长的世界文明新款式。【做者简介】魏衍华,汗青学博士,孔子研究院科研办理部部长,研究员,首批泰山学者青年专家,入选理论人才“百人工程”,兼任中华孔子学会理事、论语学研究核心秘书长、《论语学研究》从编。本文为习新时代中国特色社会从义思惟研究核心、社科规划严沉委托项目“文明交换互鉴径研究”(核准号:22AWTJ30)的阶段性。